Tydning af tekster

Jeg har en del dokumenter fra min oldefar og tipoldefar, som jeg har brug for hjælp til at tyde.
Jeg kan læse noget af det men det meste langt fra, så det giver mening.
Er du en ørn til at tyde og har lyst til at hjælpe, så skriv til mig via dette link: Kontakt

 

Min oldefar Christian Carl Valdemar Petersen blev født i Gråsten 1855 og døde i København 1897. Hele historien om ham er her: familiensaner.dk/ccvp

Nogle få dokumenter har jeg fået tydet men mangler nedenstående:

 

29. april 1870
2 udtalelser fra 2 lærere i Borgerskolen i Sakskøbing

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

17. november 1877
Anbefaling fra Prokurator Deichmann i Slagelse

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

8. oktober 1882
Anbefaling fra godskontoret – Grevskabet Holsteinborg

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

 

Min tipoldefar Niels Petersen blev født i Sundbyøster 1822 og døde i Rørbæk ved Sakskøbing 1879. Flere detaljer om Niels kan du finde her
Han deltog i 3-årskrigen 1848-1850 og var efterfølgende grænse-gendarm og bereden betjent.

Nedenstående dokumenter vil være interessante at få tydet:

 

4. december 1845
Dokumentet handler om hans soldatertid i Jægerspris.
I seglet står der “Den Kongelige Livgarde Til Hest Segl”

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

21. februar 1851
Jeg tror at dette er anbefalingen, hvor Niels slutter sin karriere som soldat.

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

februar 1853
Dette er en kladde til en ansøgning til hans arbejdsgiver om at kunne indgå ægteskab. Det krævedes åbenbart den gang. Niels var blevet kæreste med en pige, der boede i Hamdorf. Byen lå i nærheden af Ejderen, hvor Niels var grænsevagt. Det var en omstændig opgave at få tilladelse til ægteskab, hvilket også bevises ved, at der ligger flere dokumenter om dette.

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

22 februar 1853
I dokumentet her ser det ud til, at Niels får tilladelse af Gendarmeriet til at indgå ægteskab.

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

16. marts 1853
Dette dokument kan jeg simpelthen ikke finde ud af, hvad det handler om.

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

2. april 1853
Niels får her bekræftelse fra sit fødesogn, at han ikke tidligere har indgået ægteskab der.

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

24. juni 1853
Det ser ud til at noget er betalt til præsten ? i Hohn sogn, hvor de blev gift d. 26. juni.

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

26. juni 1857
En anbefaling fra Gråsten

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

7. juli 1857
Et dokument fra Gendarmeriet. Jeg kan ikke gennemskue, hvad det handler om.

 

maj 1858
Jeg tror at dette er en kladde til en ansøgning som politibetjent i Rødby, skrevet af Niels.

 

30. maj 1858
Jeg læser dette dokument som en anbefaling.

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

17. april 1860
Anbefaling fra arbejdsgiver

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

18. juni 1860
Her ser det ud til, at Niels søgte arbejdet som politibetjent i Rødby men ikke fik det. Brevet her fra Gendarmeriet tilbyder ham så at ansøge en anden stilling i Sakskøbing (hviket han gjorde og fik arbejdet her som bereden politibetjent).

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

20. juni 1860
Niels skriver her en kladde til ansøgning af stillingen i Sakskøbing. Jeg er ikke sikker på, at dette er hele kladden.

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

12. august 1860
Dette brev er svært at læse men måske er det en bekræftelse fra Sakskøbing, at Niels fik arbejdet som bereden politibetjent ?

 

16. august 1860
Jeg kan ikke lige gennemskue om dette er en anbefaling.

Klik på dokumentet for zoom ind på ny side

 

11. oktober 1873
Brev fra en kollega.